معاملة مهينة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 侮辱人格的待遇
- 有辱人格的待遇
- "معاملة" في الصينية 买卖; 交易; 付款; 处理
- "اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会
- "اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约
- "الاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格待遇或处罚公约
- "معاملة" في الصينية 买卖 交易 付款 处理
- "عامل (مهنة)" في الصينية 工人
- "المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员
- "دليل التقصي والتوثيق الفعالين بشأن التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ." في الصينية 伊斯坦布尔议定书 酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的有效调查和文件记录手册
- "اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 防范小组委员会 防范酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚小组委员会
- "اعلان حماية جميع الأشخاص من التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاانسانية أو المهينة" في الصينية 保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言
- "البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书
- "مبادئ وتدابير روبن آيلند لحظر التعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة في أفريقيا ومنعها؛" في الصينية 罗本岛指导方针 非洲禁止和预防酷刑和残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的指导方针和措施
- "الفريق العامل المعني بمشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书草案工作组
- "معاملة عادلة" في الصينية 公平处理
- "المبادئ المتعلقة بالتقصي والتوثيق الفعالين بشأن التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 有效调查和记录酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚的原则
- "المبادئ التوجيهية للأطباء بشأن التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة فيما يتعلق بالاحتجاز والسجن" في الصينية 关于拘留和监禁中的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的医生指导方针
- "إساءة معاملة المسنين" في الصينية 虐待老人
- "معاملة المجرمين" في الصينية 罪犯待遇
- "معامل جيني" في الصينية 基尼系数
- "إساءة معاملة" في الصينية 虐待
- "سوء المعاملة" في الصينية 粗暴待遇
- "معالجة شاملة" في الصينية 联合用药
- "معاملة دولية" في الصينية 国际交易
- "معاملة مالية" في الصينية 交易
- "معامل المرونة" في الصينية 弹性模量
أمثلة
- ويعامَل المحتجزون معاملة مهينة وغير إنسانية.
被拘禁者受到污辱性的非人道待遇。 - ما يتعلق بذلك من معاملة مهينة وممارسات تمييزية؛
相关的有辱人格待遇和歧视性做法; - بأنها معاملة مهينة ، كـ أنني متأكده أنها كذلك يمكن أنّ أبدل بعض الاماكن في ضربات القلب
我会毫不迟疑地与你交换位置 - وينبغي كذلك اتخاذ خطوات لمنع كل معاملة مهينة أثناء عمليات التفتيش البدني؛
也应采取措施,防止搜身期间的一切有辱人格待遇; - وقد تعرض الرجل للتعذيب وجرد من ثيابه وعوملا معاملة مهينة ومُذلة.
他被严刑拷打,剥光衣服,遭到侮辱和有辱人格的待遇。 - وأوصت كذلك باتخاذ خطوات لمنع كل معاملة مهينة أثناء عمليات التفتيش البدني(75).
另外还应该采取步骤,防止搜身时出现有辱人格的待遇。 - ووجدت اللجنة أن هذا يشكل معاملة مهينة في إطار المعنى المقصود من المادة ٧ من العهد.
委员会裁定,这构成《盟约》第7条所指的侮辱性待遇。 - ولم يجر أي تعذيب أو معاملة مهينة أو أي شكل آخر من أشكال الإساءة.
未发生酷刑,有侮人格的待遇,或其他任何形式的虐待行为。 - كما تعرب في هذا الصدد عن القلق إزاء ما يصدر من أفراد الشرطة من معاملة مهينة لأفراد الأقليات.
在这方面还表示关切的是警察有辱人格地对待少数群体成员。 - ولقد شكلت الأفعال المذكورة معاملة مهينة بالمعنى الوارد في المادة 3 " ().
总的说来,有关行为已经构成第三条所定义之有辱人格待遇 " 。